意味 | 例文 (21件) |
荷解きの英語
にほどき追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 unpacking
「荷解き」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
あなたは荷解きが忙しいです。例文帳に追加
You are busy with unpacking.発音を聞く - Weblio Email例文集
壊れやすい食器類であっても、迅速に荷造り及び荷解き作業ができるものであり、ゴミの発生もない運搬用の緩衝包装体を提供する。例文帳に追加
To provide a cushioning packaging body for conveyance which is capable of rapidly packing and unpacking even tableware easy to break and produces no refuse. - 特許庁
種々の薄型ディスプレイに対して対応可能な汎用性を有しつつ、簡便に荷造りあるいは荷解きが可能であり、搬送時あるいは搬送中の種々の荷重負荷形態に対して、十分に保護することが可能な搬送用治具を提供する。例文帳に追加
To provide a conveyance jig enabling either a convenient loading or a convenient unloading of various types of this display to be carried out while keeping its applicability for the thin display units and further enabling a sufficient protection of the thin display units to be performed against various types of loading at the time of conveyance or during conveyance. - 特許庁
四 ロープ解きの作業及びシート外しの作業を行うときは、荷台上の荷の落下の危険がないことを確認した後に当該作業の着手を指示すること。例文帳に追加
(iv) When carrying out the work unroping or unsheeting, to instruct the commencement of the said work after having confirmed that there is no dangers of falling cargoes from a loading platform.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
更に荷物の開梱に当たっては、弛解鉤21x,21yを利用することで荷物の緊縛に用いたベルトを切断することなく弛めて解き放つことができるので、バックルおよびベルト等の再利用が可能となる。例文帳に追加
Moreover, when unpacking the baggage, loosening hooks 21x and 21y are used to allow the belts which have been used for fastening the baggage to be loosened and released without cutting the belts, so that the buckles, the belts or the like can be reused. - 特許庁
段ボールに用いた場合、短い乾燥時間で荷崩れ防止効果を発揮することができ、且つ荷解き時には段ボール表面を損傷することのない接着剤を提供すること。例文帳に追加
To provide an adhesive exerting a cargo-breaking-loose preventive effect for a short drying time when used in a corrugated board and which causes no damage to the surface of a corrugated board when the cargo unpacked. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「荷解き」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
トルク負荷の増加を抑制しつつ、良好に現像液の凝集を解きほぐすことが可能な現像装置およびその現像装置を備えた画像形成装置の提供を目的とする。例文帳に追加
To provide a developing device capable of reducing coagulation of developing liquid satisfactorily while preventing increase of torque load, and to provide an image forming device equipped with the same. - 特許庁
高速重荷重用空気入りラジアルタイヤとリムとの組立体において、タイヤのリム滑りが発生しにくく、しかも、リム組み作業およびリム解き作業が容易に行えるようにして両者を両立させる。例文帳に追加
To prevent generation of slipping of a rim of a tire and facilitate both rim assembling work and rim disassembling work. - 特許庁
荷卸を行う場合には中間部横断フレーム6の回転型緊締金具21の係合を解き、油圧シリンダ18を縮小してコンテナ19をメインフレーム2の後端に移す。例文帳に追加
When unloading, a rotating clamp 21 for a middle cross frame 6 is unengaged and the hydraulic cylinder 18 is drawn back to move the container 19 toward the rear edge of the mainframe 2. - 特許庁
第百五十一条の四十五 事業者は、最大積載量が五トン以上の不整地運搬車に荷を積む作業(ロープ掛けの作業及びシート掛けの作業を含む。)又は最大積載量が五トン以上の不整地運搬車から荷を卸す作業(ロープ解きの作業及びシート外しの作業を含む。)を行うときは、墜落による労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者が床面と荷台上の荷の上面との間を安全に昇降するための設備を設けなければならない。例文帳に追加
Article 151-45 (1) The employer shall, when loading cargoes on a transporting vehicle on rough terrain having the maximum loading capacity of 5 tons or more (including the work roping and sheeting) and unloading cargoes from a transporting vehicle on a rough terrain having the maximum loading capacity of 5 tons or more (including the work unroping and unsheeting), provide the equipment for the worker engaging the said work to go up and down safely between the floor surface and the upper surface of the cargoes on the loading platform in order to prevent workers from dangers due to falling.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百五十一条の六十七 事業者は、最大積載量が五トン以上の貨物自動車に荷を積む作業(ロープ掛けの作業及びシート掛けの作業を含む。)又は最大積載量が五トン以上の貨物自動車から荷を卸す作業(ロープ解きの作業及びシート外しの作業を含む。)を行うときは、墜落による労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者が床面と荷台上の荷の上面との間を安全に昇降するための設備を設けなければならない。例文帳に追加
Article 151-67 (1) The employer shall, when loading cargoes on a truck having the maximum loading capacity of 5 tons or more (including the work roping and sheeting) and unloading cargoes from a truck having the maximum loading capacity of 5 tons or more (including the work unroping and unsheeting), provide equipment for the worker engaging in the said work to go up and down safely between the floor surface and the upper surface of the cargoes on the loading platform in order to prevent workers from dangers due to falling.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
光ファイバのボビンリールへの巻き付け、ボビンリールからの解き作業の負荷を軽減し、ファイバにダメージを与えず、ボビンリールから外した後も整ったリング状にして後の工程におけるファイバの取り扱いを容易にするボビンリールを提供する。例文帳に追加
To provide a bobbin reel capable of reducing a load of winding an optical fiber around the bobbin reel and unwinding it from the bobbin reel, and facilitating the handling of the fiber in downstream processes by forming the fiber into a neat ring shape after the fiber is unwound from the bobbin reel without damaging the fiber. - 特許庁
溝加工に伴って硬質化しかつ搬出用ボビン上に整列巻きされた状態で出荷される内面溝付伝熱管の製造に際し、軟質化のための焼鈍により伝熱管の接触部分がくっ付き合わないようにし、もって、ボビン上での巻き解きの容易な伝熱管が得られるようにする。例文帳に追加
To prevent contact parts of a heat transfer pipe from being seized to each other by the annealing for the softening, and to provide the heat transfer pipe to be easily unwound on a bobbin in manufacturing the internally grooved heat transfer pipe which is hardened as it is grooved and shipped in a regularly wound condition on the bobbin for carry-out. - 特許庁
第百五十一条の四十八 事業者は、一の荷でその重量が百キログラム以上のものを不整地運搬車に積む作業(ロープ掛けの作業及びシート掛けの作業を含む。)又は不整地運搬車から卸す作業(ロープ解きの作業及びシート外しの作業を含む。)を行うときは、当該作業を指揮する者を定め、その者に次の事項を行わせなければならない。例文帳に追加
Article 151-48 The employer shall, when loading a cargo with the weight of 100 kg or more on a transporting vehicle on rough terrain (including the work roping and sheeting) or unloading the said cargo from a transporting vehicle on a rough terrain (including the work unroping and unsheeting), designate a person who direct the said work, and the said person carry out the following matters:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (21件) |
|
荷解きのページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |